Bumfuzzle has gone international. Our book Bumfuzzle has been translated to Spanish and is now live for the 6.78 percent of the world who speaks it. So if Spanish is your first language and you really didn’t understand what a screecher or an MOB was when you read the story in English, this is your chance to figure it out once and for all. If you don’t speak Spanish but just feel like helping us out by bumping the book up the Amazon rankings a bit you can do that as well. Remember, it does have pictures too.
Anyway, thanks to our Bum friend Mayra Sanchez down there in Argentina for translating, and to our friends at WorldWide Optimize for the cover.
8 Comments on “Bumfuzzle En Español”
Well done. Who will play you when the movie comes out?
I’d be honored if Erik Estrada would consider the role.
I’m sure he’d consider just about any role these days, Pat, but are you sure about this? He’ll be 65 in March . . .
Erik Estrada, then (CHiPs, ~1977) – http://www.nndb.com/people/940/000024868/estrada-sm.jpg
Erik Estrada, now (Nov 2008) – http://img.spokeo.com/public/900-600/erik_estrada_2008_11_09.jpeg
But hey, if Sissy Spacek could convincingly portray Loretta Lynn (and she did), I suppose anything’s possible. 😉
Ponch will always be 30 in my mind. 🙂
The most beautiful art cover that I have seen! WOW
Thanks Chris.
I must admit that I’m dying to know the outcome of the engine saga since I have the same engine in my boat. If there is something mysterious that can happen, I want to know. Any updates?
You’ll know when I know. Probably Monday. All I really know so far is that the head checked out just fine.